ぴ-Garden

ブログトップ

<   2012年 01月 ( 6 )   > この月の画像一覧

若いにんじん junge Karotten

ハウスの中は一足先に春がやってきています。
in meinem Grünhaus ist es schon ein bisschen Frühling geworden
d0201648_17143773.jpg

まだまだ外の気温はマイナスだけれど、ハウスのなかでは雑草達も伸びて来ているほど。
waehrend es draussen noch Minustemperaturen hat,
d0201648_1715463.jpg

にんじんよりも雑草のほうが勢いがあります。
waechst das Unkraut im Gruenhaus schon schneller
als meine kleinen Karotten Pflaenzchen
d0201648_17175123.jpg

今日の仕事は雑草取りと、小さいにんじんの間引き。
間引きしたにんじんはてんぷらにして食べます。
also war meine heutige Arbeit das Jaeten und Auspikieren der jungen Karotten
d0201648_17202287.jpg

4月か5月には今年最初のピクルスになる予定です。


今週土曜日は毎月恒例のヒジノヒです。
益子のヒジノワにて、ジャムやピクルスのほかあったかいカリンドリンクの試飲をご用意して待っていますね。
im April sind sie dann fast ausgewachsen und ein Teil davon
werden die ersten Pickles werden,
heute Abend aber gibt`s Karotten Tempura....
[PR]
by pikode3 | 2012-01-30 17:40 | ぴ-Garden

かぼちゃ Kuerbisse

去年はたくさんのかぼちゃを収穫する事が出来ました!

letztes Jahr war fuer mich eine gute Gartensaison ,
unter anderem konnte ich auch viele Kuerbisse ernten
d0201648_14221763.jpg

d0201648_14223679.jpg

たんすにいっぱい!!
上手に保存すれば冬の間中おいしく食べられます。

einen ganzen Kasten voll !
bei guter Lagerung halten sie den ganzen Winter lang
d0201648_14231538.jpg

大きいカボチャと小さいカボチャ

grosse Gruene oder kleine Minikuebisse
d0201648_14242462.jpg

外側ごつごつ

aussen ruppig oder..
d0201648_14253153.jpg

白くて表面つるりん

glatt und weiss !
alle haben ein kraeftig oranges oder gelbes Fruchtfleisch
und alle schmecken koestlich !
d0201648_1431010.jpg

オレンジ色や黄色の果肉で、どちらもとってもおいしいです。
昨日は「ジンジャーかぼちゃジャム」と「かぼちゃカレーピクルス」を作りました。
今年最初の瓶詰め仕事。

どちらも日本ではあまり見かけないレシピのためか、なかなかの人気商品です♪
ぜひ食べてみてくださいね♪

es lassen sich super Marmeladen oder Pickles draus machen
gestern habe ich meine letzten Kuerbisse verarbeitet ,
Ginger- Kuerbis Marmelade und Kuerbis- Relish mit Curry ,
beide sind sehr beliebt !
[PR]
by pikode3 | 2012-01-23 14:42 | ぴ-Garden

新しい色のPEACE SPACE frische Farbe fuer PEACE SPACE

益子陶器市期間中にPEACE SPACEに張られる大きなスクリーン。
色が褪せたり、破れたりしてきたため、直す事にしました。
11メートルもある大きな旗。
庭に敷いて、いざ作業開始!

unser wichtigstes " Aushaenge Schild " fuer den Toepferei Markt brauchte
eine dringende Ueberholung .
eigentlich ist das Schild ja ein 11meter lange Leinwand
d0201648_16354096.jpg


6年前の陶器市で、今のスペースに移動した際作ったので、だいぶボロボロになってきています。
die ich vor ung.6 Jahren fuer unseren Platz gemacht habe
d0201648_16364314.jpg


破れたところに新しく布を張り、針と糸で縫い付けます。
um sie nicht kaputt gehen zu lassen braucht sie an vielen Stellen
eine Verstaerkung bez muss geflickt werden
d0201648_1640224.jpg


もちろん新しく色も塗り直します。
遠くからでも目立つよう、はっきりした色で鮮やかに!

und natuerlich muss die Farbe aufgefrischt werden ,
damit man sie auch von weiten sehen kann
d0201648_16423636.jpg

d0201648_16431089.jpg

d0201648_1644636.jpg

色を塗ったら、乾くように庭で干します。
zum Trocknen aufgehaengt
d0201648_16444918.jpg

防水効果もあるので、あと何年かはこの状態を保てるんじゃないかな。
die neue Farbe wirkt auch Wasserabweisend ,
so haelt unser Plakat wieder viele Jahre
[PR]
by pikode3 | 2012-01-16 16:52 | その他

にんにく Knoblauch

去年はにんにくが豊作でした。
バイオダイナミック農法によるところの、とてもいい時期に収穫したため、6月に穫ったにも関わらず新鮮な状態を保っています。
果肉は未だにみずみずしいんですよ。

heuer hatte ich wirklich ganz wunderbaren Knoblauch .
zum richtigen Zeitpunkt geerntet , bleibt er lange frisch und er ist jetzt im Jaenner
noch genauso knackig wie zur Ernte im Juni .
d0201648_14423847.jpg

たーくさんあるので、今年は干しにんにくに初挑戦しました。

und weil ich noch so viel davon habe , mache ich diesmal getrockneten
Knoblauch draus
d0201648_14454315.jpg

薄くスライスして

fein aufgeschnitten ,
d0201648_1447072.jpg

天日で干します。

und in der Sonne getrocknet
d0201648_14481399.jpg

出来上がり!
煮物やスープ、ソースなどなど、いろんなものにささっと使えてすごく便利!

fertig !
super zum Mitkochen für alle Saucen , Suppen usw.

1月14日(土)の青空市に持って行くので、ぜひ遊びにいらしてくださいね♪

am Samstag 14 Jaenner ist wieder Bio markt in Mashiko und dort werde ich den Knoblauch mitnehman
[PR]
by pikode3 | 2012-01-12 15:06 | ぴ-Garden

上田風子シューズ ueda fuko -Schuhe

以前、画家の上田風子さんのホームページ(http://www.fucoueda.com/)で見たシューズ。
in Ueda Fuko`s homepage habe ich diese Schuhe gesehen
d0201648_17224771.jpg

d0201648_17232122.jpg

d0201648_17244875.jpg


pro-kedsとコラボしたチャリティシューズだそうで、少数だけの限定販売。
欲しいなあと思っていたら、ちょうど24センチサイズの在庫があったので、早速手に入れました!
es gab nur eine kleine collektion für eine Charity Ausstellung
色彩豊かで、細やか、かつ個性的なデザイン!
履くのがもったいないぐらいです。
ich wollte unbedingt welche haben und zufällig gabs noch meine Grösse


実はね、風子ちゃんは我が家の隣の娘さんなのです。
すっかり有名人になって、東京や海外で大きな個展を開いています。
小さい頃から知っている風子ちゃんが売れっ子になって、嬉しい〜♪
übrigens ist Fuko die Tochter unseres Nachbaren und ich kenne
sie von Klein auf jetzt hat sie erfolgreiche Ausstellungen
im In und Ausland und ich freue mich sehr darüber

d0201648_1724045.jpg

[PR]
by pikode3 | 2012-01-07 17:37 | ライフスタイル

HAPPY NEW YEAR !


あけましておめでとうございます。

今年は、去年より良い年になりますように。
元気にみんなと会えるのをまってます。

ich wünsche von Herzen ein GUTES NEUES JAHR !
auf das es ein besseres als das letzte werden möge
und wir uns alle bei guter Gesundheit wiedersehen .
d0201648_0573537.jpg

[PR]
by pikode3 | 2012-01-01 00:59 | ライフスタイル | Comments(4)